The neighbours over the way seem to believe that Brexit means Brexit, but have difficulty in accepting that Backstop means Backstop, rather than “temporary reassurance made with our fingers crossed”.
I think that the solution is to make it more acceptable to leading Brexiteers. We can do that by changing the name of the backstop, preferably to something in Latin. That will immediately make it appeal to Messrs Johnson and Rees-Mogg, who can explain it to those of their friends who were unfortunate enough not to have attended one of the better public schools. And, as Mrs Foster won’t have anything to do with the language of Popery, she won’t understand it and it won’t be necessary for anyone to bother her with the detail.